Desde la ciudad del amor a Son Doblons / FROM THE CITY OF LOVE TO SON DOBLONS

Hoy nos trasladamos hasta Son Doblons, una villa señorial construida en el sigo XVI y la que fue durante siglos la residencia de los dueños de las extensas tierras de cultivo que la rodean.

Ha sido recientemente restaurada y se ha convertido en un lugar ideal donde celebrar bodas. Habitaciones amplias, las maravillosas vistas, sus inmensos jardines repletos de nenúfares, y el sonido del agua, crean una atmósfera mágica en la finca.

Así que cuando nuestros protagonistas de hoy conocieron la finca, no dudaron en que ese era el lugar perfecto!

Today we are moving to Son Doblons, a manor house built in the 16th century that has been the residence of the owners of the surrounding extensive farmland for centuries.

It has been recently restored and has become an ideal place for weddings. Spacious rooms, wonderful views, immense gardens filled with water lilies, and the sound of water, which create a magical atmosphere in the estate.

So when our protagonists today saw the farm, they had no doubts this was the perfect place!

Ilian y Gwennaëlle es una pareja parisina súper divertida. Las reuniones con ellos siempre acababan con algún brindis! ;)

Conocieron Son Doblons por la boda de unos amigos, así que nos pusimos en marcha para que ellos celebraran ahí también su enlace.

Ambos se vistieron en la finca. Gwennaëlle lució un precioso vestido hecho a medida por el joven diseñador francés Laurent Kapelski y lo combinó con unos zapatos azules de la firma Paco Mena. Todas las joyas que llevaba eran regalos de personas especiales en momentos importantes de su vida, con mucho valor sentimental.

El pelo, con un precioso moño y dos flores iguales que las que lucia en su vestido.

Ilian and Gwennaëlle are a super fun Parisian couple. Meetings with them always ended with a toast! ;)

They had known Son Doblons for the wedding of some friends, so we set out to celebrate their wedding there.

They both got dressed in the estate. Gwennaëlle wore a beautiful dress made by the young French designer Laurent Kapelski and combined it with blue shoes by Paco Mena. All the jewels she wore had a sentimental value because they were gifts from special people for important moments of her life.

She had her hair tied up in a beautiful bow with two twin flowers, the same as the one she wore on her dress.

La ceremonia fue muy emotiva. Abrian paso a la novia las sobrinas pequeñas, preciosas, con coronas de olivo y rosas blancas . Todas con menorquinas.

La decoración, blanca, con esferas de paniculata colgando de los arboles le daban un toque muy romántico.

Muchas lecturas y palabras de amor fueron protagonistas del enlace.

The ceremony was very emocional. The precious younger nieces, wearing olive leaves and white roses crowns, opened up to the bride. All with Menorcan shoes.

The white decoration, with paniculata balls dangling from the trees gave a very romantic touch.

Many readings and words of love were the protagonists of the wedding.

Después, un sabroso aperitivo de Tot a Punt junto a la piscina, con Möet Chandon y la bebida típica de Francia, el Ricard.

Mientras, el fotografo Francisco Fontayne recorrió los jardines de la finca con la pareja para hacerles fotografías tan bonitas como estas.

Afterwards, a tasty aperitif from Tot to Punt by the pool, with Möet Chandon and the typical drink of France, Ricard, took place.

Meanwhile, the photographer Francisco Fontayne toured the gardens of the estate with the couple to make pictures as beautiful as these.

 

Para cenar, Tot a Punt preparó un delicioso tartar de atún y tomate, lubina con carpaccio de tumbet, y de postre mousse de chocolate blanco! Todo estaba de rechupete! ;)

Los amigos de la pareja pusieron el humor a la noche. Videos graciosos, fotografias y discursos amenizaron la cena… Pero la cosa no terminaba ahí! Al dia siguiente, un delicioso brunch para todos los invitados que seguían por la isla!

For dinner, Tot a Punt prepared a delicious tuna and tomato tartar, sea bass with tumbet carpaccio, and white chocolate mousse dessert! Everything was mouth-watering ! ;)

The couple’s friends put the mood into the night. Funny videos, photos and speeches brightened the dinner … But everything did not end there! The next day, followed a delicious brunch for all the guests who remained in the island!